뮤직비디오
라이브
엘렌 쇼에서의 퍼포먼스
(I guess right now you've got the last laugh)
(내 생각에 너 금방 웃은 것 같은데)
.
I'm sorry if I seem uninterested
미안해, 흥미 없어 보였다던가
Or I'm not listenin' or I'm indifferent
관심 없어 보였다던가 듣고 있지 않다고 느꼈다면
Truly, I ain't got no business here
사실, 여기 있을 이유는 없는데
But since my friends are here
내 친구들이 여기 있길래
I just came to kick it but really
한 번 와본 거거든
I would rather be at home all by myself not in this room
그런데 그냥 집에 있을 걸 그랬어. 이 방이 아니라
With people who don't even care about my well-being
내가 어떻게 지내는지 관심조차 없는 사람들과 함께 하기보다
I don't dance, don't ask, I don't need a boyfriend
난 춤 안 춰, 물어볼 것도 없고, 남자친구 따위 필요 없어
So you can go back, please enjoy your party
그러니 어서 돌아가, 파티나 즐기렴
.
I'll be here, somewhere in the corner under clouds of marijuana
난 여기 남을 거야, 모퉁이의 대마초의 연기 아래
With this boy who's hollering
여기 시끄럽게 소리 질러대는 남자애랑 함께
I can hardly hear over this music I don't listen to and I don't wanna get with you
듣기 싫은 이 노래 말고는 잘 들리지 않아, 너한테 신경 쓰고 싶지도 않고
So tell my friends that I'll be over here
그러니 가서 내 친구들에게 전해줘, 난 여기 있겠다고
.
Oh oh oh here oh oh oh here oh oh oh
I ask myself what am I doing here?
나 자신에게 묻지. 내가 여기서 뭘 하는 거지?라고
Oh oh oh here oh oh oh here
여기, 이곳에서
And I can't wait till we can break up outta here
끝날 때까지 기다릴 수 없어
.
Excuse me if I seem a little unimpressed with this
이런 얘기에 흥미 없어 보였다면 실례했어
An anti-social pessimist but usually I don't mess with this
사회성도 없는 비관주의자지만 웬만해서는 깽판 치지 않는데
And I know you mean only the best and
알아, 넌 잘해보려고 하는 걸
Your intentions aren't to bother me
네 의도는 그리 짜증 나지 않아
But honestly I'd rather be
그래도 솔직히 말하면
Somewhere with my people we can kick it and just listen
마약 따위 신경 끄고 교훈이 담긴 노래를 (우리가 늘 그랬듯)
To some music with the message (like we usually do)
들을 사람들과 함께 있을 걸 그랬어
And we'll discuss our big dreams
그럼 우리는 우리의 꿈을 이야기하겠지
How we plan to take over the planet
어떻게 이 지구의 정상에 설지
So pardon my manners, I hope you'll understand
그러니 내 태도를 이해해줘, 이해해주길 바라
That I'll be here
내가 그냥 여기 있을 거라는 걸
.
Not there in the kitchen with the girl who's always gossiping about her friends
항상 친구들 뒷담화만 하는 여자애랑 주방에 있지는 않을 거야
So tell them I'll be here
그러니 난 여기 남겠다고 전해줘
Right next to the boy who's throwing up cause he can't take what's in his cup no more
자기 컵에 있는 것도 감당 못해 토악질하고 있는 남자애 곁에 남겠다고
Oh God why am I here?
신이시여, 제가 왜 여기 있는 거죠?
.
Oh oh oh here oh oh oh here oh oh oh
I ask myself what am I doing here?
나 자신에게 묻지, 난 여기서 뭘 하고 있는 거지?
Oh oh oh here oh oh oh here
And I can't wait till we can break up outta here
끝날 때까지 기다릴 수 없어
.
Hours later congregating next to the refrigerator
몇 시간 뒤면 냉장고 곁에 모여 앉아
Some girl's talking bout her haters she ain't got none
몇몇 여자애들은 자기를 질투하는 애들 얘기를 하겠지 있지도 않으면서
How did it ever come to this
어떻게 여기까지 오게 된 걸까
I shoulda never come to this
여기 오지 말걸 그랬어
So holla at me I'll be in the car when you're done
끝나면 날 불러, 끝날 때쯤 난 차 안에 있을 거니까
I'm standoffish, don't want what you're offering
난 쌀쌀맞아, 네 제안은 필요 없어
And I'm done talking
더 이상 할 말 없어
Awfully sad it had to be that way
이렇게 흘러가야만 하는 건 슬프네
So tell my people when they're ready that I'm ready
그러니 친구들이 갈 준비가 되면 말해줘 난 이미 돼있다고
And I'm standing by the TV with my beanie low
텔레비전 옆에 비니를 푹 눌러쓰고 서있을 테니까
Yo I'll be over here
이곳에 있을 테니까
.
Oh oh oh here oh oh oh here oh oh oh
I ask myself what am I doing here?
나 자신에게 묻지, 내가 여기서 뭐 하는 거지?
Oh oh oh here oh oh oh here
And I can't wait till we can break up outta here
끝날 때까지 기다릴 수 없어
.
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
'POP' 카테고리의 다른 글
호지어 (Hozier) - Take Me to Church 가사/번역 (0) | 2023.03.05 |
---|---|
마시멜로 (Marshmello) & 앤 마리 (Anne-Marie) - FRIENDS 가사/번역 (0) | 2023.03.05 |
올리 머스 (Olly Murs) - Up (ft. Demi Lovato) 가사/번역 (0) | 2023.03.05 |
루이 톰린슨 (Louis Tomlinson) - Back to You (ft. Bebe Rexha, Digital Farm Animals) 가사/번역 (0) | 2023.03.05 |
더 밴드 페리 (The Band Perry) - If I Die Young 가사/번역 (0) | 2023.03.05 |