뮤직비디오
라이브
틴 초이스 어워드 퍼포먼스
[Bebe Rexha]
I know you say you know me, know me well
네가 날 잘 안다고 말하고 다니는 걸 알아
But these days I don't even know myself, no
하지만 요새는 나도 날 잘 모르겠는 걸
I always thought I'd be with someone else
누군가와 함께 할 거라는 생각은 항상 하고있었는데
I thought I would own the way I felt, yeah
내 감정 그대로 받아들이려 했는데
.
I call you but you never even answer
네게 전화를 걸지만 넌 대답을 않지
I tell myself I'm done with wicked games
나 자신에게 이 사악한 게임은 끝났다고 되뇌지만
But then I get so numb with all the laughter that I forget about the pain
그리고는 내가 고통을 잊었다는 이 비웃음에 다시 무감각해져
.
Whoa, you stress me out, you kill me
넌 날 미치게 하고, 죽게 만들어
You drag me down, you fuck me up
날 끌어내리고, 날 망쳐버리지
We're on the ground, we're screaming
우린 바닥에서 구르며 비명을 질러대
I don't know how to make it stop
이걸 어떻게 끝내야 할지 모르겠어
I love it, I hate it, and I can't take it
너무 좋으면서 너무 싫은데 견딜 수가 없어
But I keep on coming back to you
하지만 난 계속 네게 돌아가기만 해
.
[Louis Tomlinson]
I know my friends, they give me bad advice
내 친구들이 그리 좋은 조언을 하지 않았다는 건 나도 알아
Like move on, get you out my mind
털어버리고 널 머릿속에서 지워버리라던가
But don't you think I haven't even tried?
내가 그런 시도도 안 해봤을 것 같니?
You got me cornered and my hands are tied
넌 날 구석으로 내몰았고, 내 양 손을 묶어버렸지
.
[Both]
You got me so addicted to the drama
넌 날 이 연극에 중독되게 만들어
I tell myself I'm done with wicked games
나 자신에게 이 사악한 게임은 끝났다고 되뇌지만
But then I get so numb with all the laughter that I forget about the pain
그리고는 내가 고통을 잊었다는 이 비웃음에 다시 무감각해져
.
[Louis Tomlinson]
Whoa, you stress me out, you kill me
넌 날 미치게 하고, 죽게 만들어
You drag me down, you fuck me up
날 끌어내리고, 날 망쳐버리지
We're on the ground, we're screaming
우린 바닥에서 구르며 비명을 질러대
I don't know how to make it stop
이걸 어떻게 끝내야 할지 모르겠어
I love it, I hate it, and I can't take it
너무 좋으면서 너무 싫은데 견딜 수가 없어
But I keep on coming back to you (back to you)
하지만 난 계속 네게 돌아가기만 해 (네게 돌아가기만 해)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you)
아냐, 아냐, 하지만 난 계속 네게 돌아가기만 해 (네게 돌아가기만 해)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you
아냐, 아냐, 하지만 난 계속 네게 돌아가기만 해
.
And I guess you'll never know
아마 넌 절대 모를 거야
All the bullshit that you put me through
네 개소리들이 날 힘들게 했다고
And I guess you'll never know, no
넌 아마 절대 모를 거야
.
[Bebe Rexha]
Yeah, so you can cut me up and kiss me harder
그래, 그러니 넌 날 뿌리치고 더 세게 키스해주면 돼
You can be the pill to ease the pain
내 고통을 잊게 할 약이 되어주면 돼
.
[Louis Tomlinson]
'Cause I know I'm addicted to your drama
왜냐면 난 네 연극에 중독되어 버렸거든, 나도 알아
Baby, here we go again
자기야, 이렇게 또 다시 시작하는 거지
.
[Both]
Whoa, you stress me out, you kill me
넌 날 미치게 하고, 죽게 만들어
You drag me down, you fuck me up
날 끌어내리고, 날 망쳐버리지
We're on the ground, we're screaming
우린 바닥에서 구르며 비명을 질러대
I don't know how to make it stop
이걸 어떻게 끝내야 할지 모르겠어
I love it, I hate it, and I can't take it
너무 좋으면서 너무 싫은데 견딜 수가 없어
But I keep on coming back to you
하지만 난 계속 네게 돌아가기만 해
But I keep on coming back to you (back to you)
하지만 난 계속 네게 돌아가기만 해 (네게 돌아가기만 해)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you)
아냐, 아냐, 하지만 난 계속 네게 돌아가기만 해 (네게 돌아가기만 해)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you)
아냐, 아냐, 하지만 난 계속 네게 돌아가기만 해 (네게 돌아가기만 해)
I just keep on coming back to you
하지만 난 계속 네게 돌아가기만 해
'POP' 카테고리의 다른 글
알레시아 카라 (Alessia Cara) - Here 가사/번역 (0) | 2023.03.05 |
---|---|
올리 머스 (Olly Murs) - Up (ft. Demi Lovato) 가사/번역 (0) | 2023.03.05 |
더 밴드 페리 (The Band Perry) - If I Die Young 가사/번역 (0) | 2023.03.05 |
마틴 개릭스 (Martin Garrix) & 트로이 시반 (Troye Sivan) - There For You 가사/번역 (0) | 2023.03.05 |
에드 시런 (Ed Sheeran) - Thinking Out Loud 가사/번역 (0) | 2023.03.05 |