뮤직비디오
라이브
[Sean Paul]
Call it love and devotion
사랑과 헌신
Call it a mom's adoration
어머니의 사랑이라고도 하지
Foundation
모든 이들의 바탕이 돼
A special bond of creation, hah
특별한 유대감이야
For all the single mums out there going through frustration
시련을 헤쳐나가는 모든 싱글맘들을 위해
Clean Bandit, Sean-Da-Paul, Anne-Marie, sing, make them hear
클린 밴딧, 션 폴, 앤 마리가 부르는 노래
.
[Anne-Marie (Sean Paul)]
She works the night, by the water
그녀는 밤마다 부둣가에서 일을 하지
She's gone astray, so far away from her father's daughter
그녀는 심히 방황하고 있어, 누군가의 딸이었던 때도 있었지만
She just wants a life for her baby
그녀는 이제 그녀의 아이를 위한 삶을 살길 바라
All on her own, no one will come
전부 혼자 짊어지고, 아무도 도와주지 않겠지
She's got to save him (daily struggle)
그녀 홀로 그를 책임져야 해 (매일이 전쟁이야)
.
She tells him "ooh love,
그녀는 아이에게 말하지 “아가
No one's ever gonna hurt you, love
그 아무도 네게 상처를 주지 못할 거야
I'm gonna give you all of my love
네게 내 모든 사랑을 줄게
Nobody matters like you“
넌 누구보다 소중한 아이니까“
(Stay up there, stay up there)
(무너지지 말고, 견뎌야지)
.
She tells him
그녀는 아이에게
"Your life ain't gonna be nothing like my life (straight)
“넌 절대 나와 같은 삶을 살지 않을 거야
You're gonna grow and have a good life
넌 커서 행복한 삶을 살게 될 거고
I'm gonna do what I've got to do“
그러기 위해 난 해야 할 일을 할 거야“
(Stay up there, stay up there)
(무너지지 말고, 견뎌야지)
.
“So, rockabye baby, rockabye
그러니 자장자장, 아가, 잘 자렴
I'm gonna rock you
내가 재워줄 테니
Rockabye baby, don't you cry
자장자장, 우리 아가, 울지 말고
Somebody's got you
넌 혼자가 아니야
Rockabye baby, rockabye
자장자장, 아가, 잘 자렴
I'm gonna rock you
내가 재워줄 테니
Rockabye baby, don't you cry
잘 자렴, 아가, 울지 말고
Rockabye
잘 자렴
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
(잘 자라 아가야)
Rockabye, yeah, yeah“
그래, 그래, 자장자장“
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
(잘 자라 아가야)
.
[Seaun Paul]
Single mom how’re you doing out there?
모든 싱글맘들에게
Facing the hard life without no fear
다들 두려워하지 않고 힘든 삶을 견뎌내지
Just so you know that you really care
아이를 정말 사랑하기 때문에
.
[Sean Paul & Anne-Marie]
'Cause any obstacle come you well prepared (Oh, no)
어떤 장애물이 와도 넌 다 준비되어있겠지
.
[Sean Paul]
And no mamma you never shed tear
어떤 어머니도 눈물을 보이지 않지
'Cause you have to shed things year after year
아이에게는 눈물이 아닌 다른 걸 줘야 하니
And you give the youth love beyond compare
무엇과도 비교할 수 없이 큰 사랑과 당신의 청춘을
You find the school fee and the bus fare
아이 학교 등록금도, 통학 버스비도 줘야 하는데
.
[Sean Paul & Anne-Marie]
Hmmmm Marie, the paps disappear
흠.... 마리, 아버지는 보이질 않네
In the round back can't find him nowhere
주위를 둘러봐도 찾을 수 없어
Steadily you work flow, evething you know
넌 계속 일을 하지, 네가 아는 전부는 그것뿐이니
So you nah stop
그렇기에 너는 멈추지를 않고
No time no time for ya dear
아이와 보낼 시간도 없네
.
[Anne-Marie]
Now she gotta a six year old
이제 그녀의 아이는 6살이 되었어
Trying to keep him warm
아이를 따뜻하게 해주려 노력하고
Trying to keep out the cold
추위에 떨지 않게 해주려 하지
When he looks her in the eyes
아이는 그녀와 눈을 마주칠 때도
He don't know he's safe when she says
모르지, 그녀가 이렇게 말할 때면 자신은 안전하다는 걸
.
"Ooh love
“우리 아가
No one's ever gonna hurt you, love
그 아무도 네게 상처를 주지 못할 거야
I'm gonna give you all of my love
네게 내 모든 사랑을 줄게
Nobody matters like you“
넌 누구보다 소중한 아이니까“
.
[Anne-Marie (Sean Paul)]
“So, rockabye baby, rockabye
그러니 자장자장, 아가, 잘 자렴
I'm gonna rock you
내가 재워줄 테니
Rockabye baby, don't you cry
자장자장, 우리 아가, 울지 말고
Somebody's got you
넌 혼자가 아니야
Rockabye baby, rockabye
자장자장, 아가, 잘 자렴
I'm gonna rock you
내가 재워줄 테니
Rockabye baby, don't you cry
자장자장, 우리 아가, 울지 말고
(Bidda-bang-bang-bang, alright then)
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
(잘 자라 아가야)
Rockabye, yeah, yeah“
그래, 그래, 자장자장“
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
(잘 자라 아가야)
.
[Sean Paul]
Rockabye don't bother cry
자장자장 울지 말고
Lift up your head, lift it up to the sky, yo
고개를 들어 하늘을 봐
Rockabye don't bother cry
잘 자렴, 울지 말고
Angels around you, just dry your eye
천사들이 네 곁에 있잖니, 눈물을 거둬
.
[Anne-Marie]
Now she gotta a six year old
이제 그녀의 아이는 6살이 되었어
Trying to keep him warm
아이를 따뜻하게 해주려 노력하고
Trying to keep out the cold
추위에 떨지 않게 해주려 하지
When he looks her in the eyes
아이는 그녀와 눈을 마주칠 때도
He don't know he's safe when she says
모르지, 그녀가 이렇게 말할 때면 자신은 안전하다는 걸
.
[Anne-Marie (Sean Paul)]
She tells him "Ooh love
그녀가 말하길 “아가
No one's ever gonna hurt you, love
그 아무도 네게 상처를 주지 못할 거야
I'm gonna give you all of my love
네게 내 모든 사랑을 줄게
Nobody matters like you“
넌 누구보다 소중한 아이니까“
(Stay up there, stay up there)
(무너지지 말고, 견뎌야지)
.
[Anne-Marie]
She tells him
그녀는 아이에게
"Your life ain't gonna be nothing like my life (straight)
“넌 절대 나와 같은 삶을 살지 않을 거야
You're gonna grow and have a good life
넌 커서 행복한 삶을 살게 될 거고
I'm gonna do what I've got to do“
그러기 위해 난 해야 할 일을 할 거야“
.
[Anne-Marie (Sean Paul)]
So, rockabye baby, rockabye
그러니 자장자장, 아가, 잘 자렴
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
(잘 자라 아가야)
I'm gonna rock you
내가 재워줄 테니
Rockabye baby, don't you cry
자장자장, 우리 아가, 울지 말고
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
(잘 자라 아가야)
Somebody's got you
넌 혼자가 아니야
Rockabye baby, rockabye
잘 자라, 아가, 자장자장
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
(잘 자라 아가야)
I'm gonna rock you
내가 재워줄 테니
Rockabye baby, don't you cry
자장자장, 우리 아가, 울지 말고
(Bidda-bang-bang-bang, alright then)
Rockabye
잘 자렴
.
[Sean Paul (Anne-Marie)
Rockabye don't bother cry
자장자장, 울지 말고
Lift up your head, lift it up to the sky, yo (Rockabye)
고개를 들어 하늘을 봐 (자장자장)
Rockabye don't bother cry (yeah yeah)
잘 자렴, 울지 말고 (그래, 그렇게)
Angels around you, just dry your eye (Rockabye)
천사들이 네 곁에 있잖니, 눈물을 거둬 (잘 자렴)
Rockabye don't bother cry
자장자장, 울지 말고
Lift up your head, lift it up to the sky, yo (Rockabye)
고개를 들어 하늘을 봐 (자장자장)
Rockabye don't bother cry
자장자장, 울지 말고
Angels around you, just joy your eye
천사들이 네 곁에 있잖니, 눈물을 거둬
'POP' 카테고리의 다른 글
조나스 브라더스 (Jonas Brothers) - Sucker 가사/번역 (0) | 2023.03.12 |
---|---|
마일리 사이러스 (Miley Cyrus) - Party In The U.S.A 가사/번역 (0) | 2023.03.12 |
매직! (MAGIC!) - Rude 가사/번역 (0) | 2023.03.12 |
원리퍼블릭 (OneRepublic) - Counting Stars 가사/번역 (0) | 2023.03.12 |
슈퍼프룻 (Superfruit) - GUY.exe 가사/번역 (0) | 2023.03.12 |