뮤직비디오
라이브
Hello, it's me
여보세요, 나야
I was wondering if after all these years
궁금했어, 이렇게 오랜 시간이 지난 지금
You'd like to meet, to go over everything
당신이 날 만나고 싶어 할지
They say that time's supposed to heal, ya
사람들은 시간이 약이라는데
But I ain't done much healing
내겐 아닌가 봐
Hello, can you hear me?
여보세요, 듣고 있니?
I'm in California dreaming about who we used to be
난 캘리포니아에서 옛 생각을 하고 있어
When we were younger and free
우리가 조금 더 어렸고, 자유로웠던 그때를 추억하면서
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
세상을 우리 발아래에 두기 전이 어떤 기분이었는지 여태 잊고 살았어
There's such a difference between us
우리는 너무 많이 달라
And a million miles
아주 멀리 떨어져 있기도 하고
.
Hello from the other side
이렇게 먼 곳에서 인사를 건네
I must've called a thousand times to tell you
이 말을 하려 1000번은 전화했던 것 같아
I'm sorry, for everything that I've done
미안하다고 말하고 싶어서
But when I call you never seem to be home
하지만 내가 전화할 때면 넌 집에 없는 듯했어
Hello from the outside
이렇게 먼 곳에서 인사를 건네
At least I can say that I've tried
적어도, 노력은 해봤어
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
네게 상처를 줘서 미안하다는 말을 하려고
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
하지만 이제는 상관없겠지 넌 더 이상 괴로워하지 않을 테니까
.
Hello, how are you?
여보세요, 잘 지내니?
It's so typical of me to talk about myself, I'm sorry
내 얘기만 하고, 늘 이런 식이지... 미안해
I hope that you're well
잘 지내길 바라
Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?
그 동네를 잊으려 해본 적 있어? 아무것도 달라진 게 없더라
It's no secret that the both of us are running out of time
서로 다 알잖아, 이젠 시간이 얼마 남지 않은 걸
Hello from the other side
이렇게 먼 곳에서 인사를 건네
I must've called a thousand times to tell you
이 말을 하려 1000번은 전화했던 것 같아
I'm sorry, for everything that I've done
미안하다고 말하고 싶어서
But when I call you never seem to be home
하지만 내가 전화할 때면 넌 집에 없는 듯했어
Hello from the outside
이렇게 먼 곳에서 인사를 건네
At least I can say that I've tried
적어도, 노력은 해봤어
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
네게 상처를 줘서 미안하다는 말을 하려고
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
하지만 이제는 상관없겠지 넌 더 이상 괴로워하지 않을 테니까
.
Ooooohh, anymore
더 이상
Ooooohh, anymore
더 이상
Ooooohh, anymore
더 이상
Anymore
더 이상은
.
Hello from the other side
이렇게 먼 곳에서 인사를 건네
I must've called a thousand times to tell you
이 말을 하려 1000번은 전화했던 것 같아
I'm sorry, for everything that I've done
미안하다고 말하고 싶어서
But when I call you never seem to be home
하지만 내가 전화할 때면 넌 집에 없는 듯했어
Hello from the outside
이렇게 먼 곳에서 인사를 건네
At least I can say that I've tried
적어도, 노력은 해봤어
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
네게 상처를 줘서 미안하다는 말을 하려고
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
하지만 이제는 상관없겠지 넌 더 이상 괴로워하지 않을 테니까
'POP > 아델' 카테고리의 다른 글
아델 (Adele) - Rolling in the Deep 가사/번역 (0) | 2023.03.13 |
---|---|
아델 (Adele) - Someone Like You 가사/번역 (0) | 2023.03.12 |
아델 (Adele) - Rumour Has It 가사/번역 (0) | 2023.03.12 |
아델 (Adele) - Set Fire To The Rain 가사/번역 (0) | 2023.03.05 |